Claudia Durastanti
Claudia Durastanti is an Italian writer, naturalized as a USA citizen. Her first novel Un giorno verrò a lanciare sassi alla tua finestra (Marsilio, 2010; La Nave di Teseo, 2020) won the Premio Mondello Giovani. She then published A Chloe, per le ragioni sbagliate (Marsilio, 2013) and Cleopatra va in prigione (minimum fax, 2016). Her latest novel, The Stranger (La straniera, La Nave di Teseo, 2020) is currently being translated in 15 countries. As well as an author, Durastanti is also a translator (of Donna Haraway, Ocean Vuong and others), founder of the Festival of Italian Literature in London, and a contributor to several newspapers and magazines. She lives in London.
Becoming
with Claudia Durastanti
Becoming is the verb of science-fiction: a literary genre capable of describing human bodies through a "naturalcultural" framework, to use the word invented by Donna Haraway. Starting from her experience as a reader and translator, Claudia Durastanti examines several novels and their female characters to discuss the new visions of science-fiction.
Duration: 30m
supported by Accademia di Belle Arti di Bologna
Bodies on the edge
Visions of the future, between nature and technologywith Ana Galvañ, Linnea Sterte
chair Claudia Durastanti
The cold digital interiors described by Ana Galvañ in Press Enter to Continue (Fantagraphics) and the dizzying biological regeneration depicted by Linnea Sterte in Stages of Rot (Peow!) are two complementary ways to imagine our future. They discuss their visions with Claudia Durastanti, writer and translator of feminist philosopher Donna Haraway.
Duration: 1h
supported by Accademia di Belle Arti di Bologna